Blog about information, world travel, tourism, tourist attractions and destinations photos, food and drink recipes, home and garden decoration ideas. You may also find travel videos, and much more.
Wednesday, 21 January 2015
Monday, 19 January 2015
Saturday, 17 January 2015
Friday, 16 January 2015
Piletina s povrćem
Potrebno:
4 filea bijelog pilećeg mesa
1 pakovanje smrznutog miješanog povrća
1 šoljica pirinča
1 glavica crnog luka
1 kašičica soli
½ kašičice bibera
3 kašike ulja
Priprema:
Na ulju propržite sitno isječen crni luk, dodajte isječeno bijelo meso na kocke, povrće i opran pirinač. Dodajte pola šolje vode, začine i dinstajte sve poklopljeno pola sata. Povremeno promiješajte i po potrebi dodajte još malo vode.
4 filea bijelog pilećeg mesa
1 pakovanje smrznutog miješanog povrća
1 šoljica pirinča
1 glavica crnog luka
1 kašičica soli
½ kašičice bibera
3 kašike ulja
Priprema:
Na ulju propržite sitno isječen crni luk, dodajte isječeno bijelo meso na kocke, povrće i opran pirinač. Dodajte pola šolje vode, začine i dinstajte sve poklopljeno pola sata. Povremeno promiješajte i po potrebi dodajte još malo vode.
Thursday, 15 January 2015
Musaka od tikvica
Potrebno:
3 srednje tikvice
4 jajeta
100gr brašna
200gr šunke
200g trapist sira
180g kisele pavlake
so,vegeta,biber
Priprema: Tikvice oguliti i izrezati po dužini u što tanje komade. Posoliti i ostaviti da odstoji pola sata. Tikvice ocijedimo i uvaljamo u brašno. Pržimo tikvice na ugrijanom ulju da porumene sa obe strane. Unutrašnjost vatrostalne posude nauljimo i stavimo red tikvica. Na tikvice poredamo šunku I izrendan sir, i tako dok ne potrošimo sve sastojke. Umutiti kiselu pavlaku i jaja i prelijte tikvice. Odozgo staviti izrendan sir. Peći na 200 stepeni pola sata. Prijatno!
3 srednje tikvice
4 jajeta
100gr brašna
200gr šunke
200g trapist sira
180g kisele pavlake
so,vegeta,biber
Priprema: Tikvice oguliti i izrezati po dužini u što tanje komade. Posoliti i ostaviti da odstoji pola sata. Tikvice ocijedimo i uvaljamo u brašno. Pržimo tikvice na ugrijanom ulju da porumene sa obe strane. Unutrašnjost vatrostalne posude nauljimo i stavimo red tikvica. Na tikvice poredamo šunku I izrendan sir, i tako dok ne potrošimo sve sastojke. Umutiti kiselu pavlaku i jaja i prelijte tikvice. Odozgo staviti izrendan sir. Peći na 200 stepeni pola sata. Prijatno!
Wednesday, 14 January 2015
Engleska limun torta
Potrebno:
110gr brašna
110gr maslaca
110gr šećera u prahu
2 jajeta
prašak za pecivo
vanilin-šećer
rendana kora limuna
Preliv:
1 dl jake limunade
Fil:
300gr šećera
3 jajeta
rendana kora limuna
sok od 3 limuna
200gr maslaca
Priprema:
Jaja umutite sa šećerom i vanilin šećerom, odvojeno umutite maslac, pa sjedinite obje mase. Dodajte brašno, prašak za pecivo i rendanu koru limuna. Ujednačite masu i pecite pola sata na 170 stepeni u podmazanom i pobrašnjenom plehu. Pečenu i ohlađenu tortu prepolovite popreko, pa i jednu i drugu koru zalijte limunadom.
Za fil umutite jaja sa šećerom i kuvajte na pari dok se ne zgusne. Skinite s vatre, ohladite, dodajte rendanu koru i sok limuna. Dok se fil hladi, pjenasto umutite maslac, pa sjedinite obje mase (mora da ide hladno na hladno). Nafilujte cijelu tortu, između kora i sa strane. Dekorišite po želji.
Uživajte!
110gr brašna
110gr maslaca
110gr šećera u prahu
2 jajeta
prašak za pecivo
vanilin-šećer
rendana kora limuna
Preliv:
1 dl jake limunade
Fil:
300gr šećera
3 jajeta
rendana kora limuna
sok od 3 limuna
200gr maslaca
Priprema:
Jaja umutite sa šećerom i vanilin šećerom, odvojeno umutite maslac, pa sjedinite obje mase. Dodajte brašno, prašak za pecivo i rendanu koru limuna. Ujednačite masu i pecite pola sata na 170 stepeni u podmazanom i pobrašnjenom plehu. Pečenu i ohlađenu tortu prepolovite popreko, pa i jednu i drugu koru zalijte limunadom.
Za fil umutite jaja sa šećerom i kuvajte na pari dok se ne zgusne. Skinite s vatre, ohladite, dodajte rendanu koru i sok limuna. Dok se fil hladi, pjenasto umutite maslac, pa sjedinite obje mase (mora da ide hladno na hladno). Nafilujte cijelu tortu, između kora i sa strane. Dekorišite po želji.
Uživajte!
Tuesday, 13 January 2015
Jagnjeći but sa kiselim krastavcima
Potrebno:
1 jagnjeći but
3 kisela krastavca
3 glavice crnog luka
so, biber
1 jagnjeći but
3 kisela krastavca
3 glavice crnog luka
so, biber
Sos:
2 kašike ulja ili masti
1 kašika brašna
1 kisela pavlaka
1 kašičica senfa
2 kašike ulja ili masti
1 kašika brašna
1 kisela pavlaka
1 kašičica senfa
Priprema:
Kisele krastavce isecite na tanke štapiće, šiljatim nožem zasecite meso i stavljajte štapiće krastavaca. Posolite i pobiberite meso. Očistite i isecite sitno crni luk. U dublji sud stavite but, pored njega rasporedite luk i dodajte 2 dcl vode. Poklopite sud. Pecite u rerni zagrejanoj na 200 stupnjeva 1 sat i 30min. Povremeno prelivajte meso sokom u kome se peče i poslednjih 15 minuta pecite bez poklopca.
Kisele krastavce isecite na tanke štapiće, šiljatim nožem zasecite meso i stavljajte štapiće krastavaca. Posolite i pobiberite meso. Očistite i isecite sitno crni luk. U dublji sud stavite but, pored njega rasporedite luk i dodajte 2 dcl vode. Poklopite sud. Pecite u rerni zagrejanoj na 200 stupnjeva 1 sat i 30min. Povremeno prelivajte meso sokom u kome se peče i poslednjih 15 minuta pecite bez poklopca.
Sos: U sud stavite ulje i brašno, izmešajte dobro, dodajte pavlaku, stavite da proključa, sklonite sa šporeta i dodajte senf. Sos prelijte preko pečenja.
Monday, 12 January 2015
Snježne pahuljice
Potrebno:
110 gr putera
40 gr šećera
110 gr brašna
šećer u prahu
malo soli, vanilija šećer
50 gr mljevenih oraha
Priprema:
Pjenasto umutite puter i šećer. Dodajte vanilija šećer a onda lagano mijšsajući dodajte brašno i so. Zatim brzo miješajući dodajte orahe. Od tijesta oblikujte kuglice i složite ih na namašćen pleh. Pecite u rerni koju ste prethodno zagrijali na 180 stepeni. Nakon 10-20 min pečenja, kada kuglice dobiju zlatno žutu boju, izvadite iz rerne i svaku uvaljajte u šećer u prahu pomiješan sa vanilija šećerom.
110 gr putera
40 gr šećera
110 gr brašna
šećer u prahu
malo soli, vanilija šećer
50 gr mljevenih oraha
Priprema:
Pjenasto umutite puter i šećer. Dodajte vanilija šećer a onda lagano mijšsajući dodajte brašno i so. Zatim brzo miješajući dodajte orahe. Od tijesta oblikujte kuglice i složite ih na namašćen pleh. Pecite u rerni koju ste prethodno zagrijali na 180 stepeni. Nakon 10-20 min pečenja, kada kuglice dobiju zlatno žutu boju, izvadite iz rerne i svaku uvaljajte u šećer u prahu pomiješan sa vanilija šećerom.
Saturday, 10 January 2015
Jogurt tava / Elbasan tava
Potrebno:
400 g mesa bez kosti (janjetina, teletina) izrezanog na kockice
1 kašika mljevene crvene paprike
so, biber
2 jaja
200 ml jogurta
100 ml kiselog vrhnja
1 kašika brašna
2 kašike ulja
1 kašika maslaca
1 češanj bijelog luka
1 kašika peršina
Priprema:
U tavu nasuti ulje, dodati meso, posoliti, pobiberiti, posuti mljevenom paprikom i dinstati ga na umjerenoj vatri. Po potrebi dodavati malo vode. Pred kraj dinstanja dodati maslac i nastaviti dok meso ne omekša. Umutiti (viljuškom) jaja, pa dodati u njih jogurt, kiselo vrhnje, brašno, nasjeckan bijeli luk i peršin. Izdinstano meso prebaciti u vatrostalnu posudu, preliti ga pripremljenom mješavinom jaja i jogurta te ga zapeći u rerni zagrijjanoj na 220°C oko 20 minuta. Poslužiti ga sa salatom po izboru.
400 g mesa bez kosti (janjetina, teletina) izrezanog na kockice
1 kašika mljevene crvene paprike
so, biber
2 jaja
200 ml jogurta
100 ml kiselog vrhnja
1 kašika brašna
2 kašike ulja
1 kašika maslaca
1 češanj bijelog luka
1 kašika peršina
Priprema:
U tavu nasuti ulje, dodati meso, posoliti, pobiberiti, posuti mljevenom paprikom i dinstati ga na umjerenoj vatri. Po potrebi dodavati malo vode. Pred kraj dinstanja dodati maslac i nastaviti dok meso ne omekša. Umutiti (viljuškom) jaja, pa dodati u njih jogurt, kiselo vrhnje, brašno, nasjeckan bijeli luk i peršin. Izdinstano meso prebaciti u vatrostalnu posudu, preliti ga pripremljenom mješavinom jaja i jogurta te ga zapeći u rerni zagrijjanoj na 220°C oko 20 minuta. Poslužiti ga sa salatom po izboru.
Friday, 9 January 2015
Bataci na lovački način
Potrebno:
4 veća pileća batka sa karabatkom
120 gr trapist sira
4 kisela krastavca
2 dl bijelog vina
100 gr dimljene pečenice
2,5 dl neutralne pavlake
List lovora, ulje, so, biber
Priprema:
Batake odvojiti od kostiju, istanjiti čekićem za meso i začiniti. Svaku šniclu prekriti pečenicom, preko staviti rendani sir i krastavce isječene na štapiće. Batake presaviti i pričvrstiti sa čačkalicama i popržiti na vrelom ulju da porumene. U masnoću od bataka sipati bijelo vino, dodati lovor, začine po ukusu i kratko popržiti. Dodati neutralnu pavlaku, vratiti batake i kratko prokuvati. Poslužiti toplo samo ili uz prilog po vašoj želji.
4 veća pileća batka sa karabatkom
120 gr trapist sira
4 kisela krastavca
2 dl bijelog vina
100 gr dimljene pečenice
2,5 dl neutralne pavlake
List lovora, ulje, so, biber
Priprema:
Batake odvojiti od kostiju, istanjiti čekićem za meso i začiniti. Svaku šniclu prekriti pečenicom, preko staviti rendani sir i krastavce isječene na štapiće. Batake presaviti i pričvrstiti sa čačkalicama i popržiti na vrelom ulju da porumene. U masnoću od bataka sipati bijelo vino, dodati lovor, začine po ukusu i kratko popržiti. Dodati neutralnu pavlaku, vratiti batake i kratko prokuvati. Poslužiti toplo samo ili uz prilog po vašoj želji.
Thursday, 8 January 2015
Vanila kiflice
Potrebno:
200 gr margarina
70 gr šećera
280 gr brašna,1jaje
1 kesica praška za pecivo
2 kesice vanilin šećera
šećer u prahu za posipanje
džem od marelice
Priprema:
Umutiti margarin sa šećerom,dodati ostale sastojke i umesiti glatko testo. Ako je potrebno,dodati jos brašna,da se testo ne lepi za ruke. Rastanjiti testo oklagijom,debljine 0,5 cm,pa iseći na kvadrate.Na svaki staviti malo džema,urolati i složiti u podmazan pleh. Peći 15 minuta,pa vruće kiflice posuti prah šećerom i vanilin šećerom.
Wednesday, 7 January 2015
Vocne korpice
Potrebno:
1 pakovanje lisnatog tijesta
350 g maskarponea
40 g meda
1 kašika šećera u prahu
1 kesica vanilin-šećera
300 g miks crvenog voća
100 g slatke pavlake za šlag
Priprema:
Lisnato tijesto odmrznite i razvaljajte na tanko. Režite veće kvadrate i stavljajte ih u nauljene kalupe za mafine. Izbodite ih viljuškom da se tijesto ne bi podiglo i ispecite u rerni na 170 stepeni dok ne poprime zlatnožutu boju. Tada ih izvadite i ostavite da se ohlade. Voće dobro ocijedite. Pavlaku za šlag umutite sa vanilin-šećerom. Sir stavite u veću posudu, dodajte mu med i dobro promiješajte dok se ne sjedini. Tada pomešajte zajedno maskarpone i šlag i ohladite. Ovim filom napunite poslastičarski špric, istisnite krug u svaku korpicu od lisnatog tijesta, pa odozgo poređajte voće.
1 pakovanje lisnatog tijesta
350 g maskarponea
40 g meda
1 kašika šećera u prahu
1 kesica vanilin-šećera
300 g miks crvenog voća
100 g slatke pavlake za šlag
Priprema:
Lisnato tijesto odmrznite i razvaljajte na tanko. Režite veće kvadrate i stavljajte ih u nauljene kalupe za mafine. Izbodite ih viljuškom da se tijesto ne bi podiglo i ispecite u rerni na 170 stepeni dok ne poprime zlatnožutu boju. Tada ih izvadite i ostavite da se ohlade. Voće dobro ocijedite. Pavlaku za šlag umutite sa vanilin-šećerom. Sir stavite u veću posudu, dodajte mu med i dobro promiješajte dok se ne sjedini. Tada pomešajte zajedno maskarpone i šlag i ohladite. Ovim filom napunite poslastičarski špric, istisnite krug u svaku korpicu od lisnatog tijesta, pa odozgo poređajte voće.
Tuesday, 6 January 2015
Subscribe to:
Posts (Atom)